رواية الدجاجة التي حلمت بالطيران | The Hen Who Dreamed She Could Fly

بين تقاليد الحظيرة وغريزة الأمومة تناضل الدجاجة إبساك للطيران! (رواية من الأدب الكوري). حصلتُ على هذه الرواية عام 2017، كانت هدية من صديقة مقربة، أتذكر أني أوسعتها ثرثرة عن رغبتي الشديدة والملحة في اقتناء هذه الرواية إثر عدة مراجعات قرأتها عنها، كانت الرواية بالنسبة لي هي الكتاب المنشود؛ كطريقة لتفعيل مهارة التقمص العاطفي لدي، لأفاجأ بها تصلني حتى باب البيت، لم أقرأ الرواية في لحظتها رغم رغبتي وتلهفي إلى ذلك، فقد حال بيني وبينها حزنٌ على وفاة جدتي يوم وصولها، لذا انتظرتني على رف مكتبتي أياماً عدة، ظلت محتفظة بصبرها وهدوئها على الرف، لكنها لم تفقد بريقها في نفسي، بل كانت وسيلة مواساة بامتياز، استطعت أن أستشف ذلك منذ اللحظة التي نظرت إلى غلافها الذي يدفعك بشكلٍ ما للتعاطف معها "دجاجة تحلم بالطيران!" ماذا عساك أن تشعر أمام هذا المعنى؟ عنوان كهذا ليس بوسعك إلا أن تتعاطف معه من بين كل المشاعر، خصوصاً حينما يتزامن مع مشاعر الاستشفاء من حزن الفقد، وربما هذا هو سبب إحساسي بالألفة اتجاهها؛ هذه الرواية بها سيل من المشاعر الإنسانية، يمكنها أن تبعث فيك الكثير من المشاعر ا...